Názvosloví koordinačních sloučenin

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Názvosloví pro komplexní sloučeniny vytváří Mezinárodní unie pro čistou a užitou chemii (anglicky International Union of Pure and Applied Chemistry, zkráceně IUPAC). Poslední úprava názvosloví koordinačních sloučenin byla navržena v roce 2004 a byla zahrnuta do názvoslovných doporučení anorganické chemie IUPAC 2005 (tzv. Red Book), do češtiny byly tyto změny přeloženy v létě roku 2007, ale ještě nejsou oficiálně vydány.

Název koordinační sloučeniny

Koordinační (komplexní) sloučenina je sloučenina, která obsahuje komplexní částici. Ta může být v podobě kationtu, aniontu nebo elektroneutrální částice. +more Postup je analogický jako při tvorbě názvu anorganické sloučeniny. Na prvním místě je název aniontové částice ve tvaru podstatného jména, jako druhý je kation ve tvaru přídavného jména. Není rozhodující náboj centrálního atomu, ale celé komplexní částice, která se píše do hranaté závorky []. Název aniontu i kationtu se tvoří přidáním názvů jednotlivých ligandů s příslušnou předponou vyjadřující množství před název centrálního atomu. Ligandy se řadí dle abecedního pořadí jejich názvu (předpona pro množství se do základního názvu nepočítá) a jejich názvy se oddělují spojovníkem -, mezi posledním ligandem a centrálním atomem se pomlčka smí udělat, ale není to nutné. Elektroneutrální komplex se skládá ze slova „komplex“ a názvu dané částice ve tvaru přídavného jména.

Název centrálního atomu

Název centrálního atomu se v případě kationtové a aniontové částice tvoří stejně jako název solí. Tedy kořen prvku a přípona pro dané oxidační číslo. +more Název centrálního atomu v elektroneutrální částici má kationtový tvar.

Kationty

V tabulce jsou uvedeny názvy některých centrálních atomů pro sloučeniny pro příslušná oxidační čísla. V případě použití samostatného kationtu přidáme k názvu slovo „kation“ (např. +more „…železitý kation“ či „kation …železitý“).

Centrální atomM1+M2+M3+M4+M5+M6+M7+M8+
Přípona-ný-natý-itý-ičitý-ičný/-ečný-ový-istý-ičelý
PříkladyMangannýMěďnatýZlatitýTitaničitýVanadičnýŽelezovýRhenistýRutheničelý
PříkladyMěďnýManganatýŽelezitýKobaltičitýNiobičnýMolybdenovýOsmistýOsmičelý
PříkladyStříbrnýŽeleznatýKobaltitýZirkoničitýTantaličnýManganovýRuthenistý-
PříkladyRtuťnýZinečnatýChromitýManganičitýRutheničnýWolframovýTechnecistý-
PříkladyZlatnýRtuťnatýManganitýNikličitýIridičnýRhenovýManganistý-

Anionty

V tabulce jsou uvedeny názvy některých centrálních atomů pro sloučeniny pro příslušná oxidační čísla. V případě použití samostatného aniontu přidáme k názvu slovo „anion“ (např. +more „…železitanový anion“ či „anion …železitanový“).

Centrální atomM1+M2+M3+M4+M5+M6+M7+M8+
Přípona-
PříkladyMangannanMěďnatanZlatitanTitaničitanVanadičnanŽelezanRhenistanRutheničelan
PříkladyMěďnanManganatanŽelezitanKobaltičitanNiobičnanMolybdenanOsmistanOsmičelan
PříkladyStříbrnanŽeleznatanKobaltitanZirkoničitanTantaličnanMangananRuthenistan-
PříkladyRtuťnanZinečnatanChromitanManganičitanRutheničnanWolframanTechnecistan-
PříkladyZlatnanRtuťnatanManganitanNikličitanIridičnanRhenanManganistan-

Název ligandu

Názvy anorganických ligandů

Jak už bylo uvedeno, názvosloví některých anorganických ligandů prodělalo změnu, staré názvosloví se sice smí používat, ale bylo by lepší se naučit nové názvosloví co nejdříve. V tabulce jsou uvedeny názvy základních anorganických ligandů a pro srovnání i staré názvy.

Při tvorbě názvu ligandu vycházíme z latinského názvu částice koordinované k centrálnímu atomu. U aniontů se k tomuto názvu ještě přidává přípona -o. +more Ligandy mohou být buď jednovazné nebo vícevazné. Vaznost ale nemá nic společného s nábojem ligandu. Téměř všechny ligandy uvedené v tabulce jsou za běžných podmínek jednovazné (dvouvazné jsou SO42−, NO3− a PO43−). Některé ligandy, jako například karbonyl, mohou v určitých komplexech vystupovat jako můstkové ligandy, ale jen proto je nelze považovat za vícevazné.

LigandNový názevStarý názevLigandNázevLigandNázev
F−FluoridoFluoroH2OAquaNO2−Nitro
Cl−ChloridoChloroNH3AmminO2H−Hydroperoxo
Br−BromidoBromoCOKarbonylNH2−Imido
I−JodidoJodoNONitrosylONO−Nitrito
OH−HydroxidoHydroxoO2−OxoPO43−Fosfato
CN−KyanidoKyanoS2−ThioNH2−Amido
SCN−thiokyanato rhodanidothiokyanato rhodanoSO42−SulfatoSO32−Sulfito
O22−PeroxidoPeroxoNO3−NitratoCO32−Karbonato
H−Hydrido

Názvy organických ligandů

Názvosloví organických ligandů se oproti anorganickým nezměnilo. Při vyslovování celého názvu komplexu se sice může použít celý název organického ligandu, ale při zapisování sumárního vzorce komplexu se celý název ve většině případů nepoužívá. +more Místo něj se často používá zkratka daného ligandu. V tabulce jsou proto uvedeny systematické názvy, zkratky některých ligandů a modely organických ligandů.

Systematický názevZkratkaVzorecNáhled prostorového modelu
Ethylendiamin (dvouvazný ligand)en150px+morejpg|náhled'>žádné
Diethylentriamin (trojvazný ligand)dien200pxžádné
Triethylentetraamin (čtyřvazný ligand)trien200pxžádné
Terpyridin (trojvazný ligand)terpyžádné
1,10-fenantrolin (dvojvazný ligand)phen200pxžádné
o-fenylenbis(dimethylarsan) (dvojvazný ligand)diarsžádné
Acetylacetonát (dvojvazný ligand)acac150žádné
Ethylendiamintetraoctová kyselina (šestivazný ligand)edta200pxžádné
Pyridin (jednovazný ligand)py100pxžádné
Bipyridyl (2,2'-bipyridin) (dvojvazný ligand)bipy200pxžádné
Tropolonát (dvojvazný ligand)žádné
[[Šťavelany|[Oxalát]] (dvojvazný ligand)ox, (C2O4)2−150pxžádné
N,N-ethylenbis(salicylideniminát) (čtyřvazný ligand)žádné
Ftalokyanin (čtyřvazný ligand)žádné
Propan-1,3-diamin (dvojvazný ligand)tnžádné
2,6-diacetylpyridinbis(hydrazon) kyseliny benzoové (pětivazný ligand)dapbahžádné
1,8-naftyridin (dvojvazný ligand)naphžádné
Trimethylfosfin (jednovazný ligand)PMe3žádné
Trifenylfosfin (jednovazný ligand)PPh3
1,2-fenylenbis((2-dimethylarsanofenyl) -methylarsan) (čtyřvazný ligand)tpasžádné
Tetrahydrofuran (jednovazný ligand)thfžádné
(čtyřvazný ligand)tetarsžádné
8-hydroxychinolin (dvojvazný ligand)oxinžádné
5-methyl-8-hydroxychinolin (dvojvazný ligand)chinžádné
1,2-bis(methylsulfanyl)ethan (dvojvazný ligand)dthžádné
Ethan-1,2-diylbis(difenylfosfan) (dvojvazný ligand)dppežádné
2,6-diacetylpyridinbis(benzohydrazon) (čtyřvazný ligand)dapbhžádné
.

Vyjadřování množství ligandu

Množství ligandů se vyjadřuje pomocí dvou druhů číslovkových předpon - pomocí základních číslovkových předpon a pomocí násobných číslovkových předpon - každý druh se užívá jindy:

* Základní číslovkové předpony se používají u jednoduchých anorganických ligandů jako je Cl−, F−, CN−, atd. , obecně u ligandů, v jejich názvu není základní číslovková předpona již obsažena nebo nemůže dojít ke zkreslení názvu ligandu. +more Název ligandu se do kulatých závorek nepíše. * Násobné číslovkové předpony se používají u složitých anorganických ligandů jako je SO42−, CO32−, NO3−, atd. , obecně u ligandů, jejichž název již obsahuje základní číslovkovou předponu (např. ethylendiamin) nebo by mohlo dojít ke zkreslení názvu ligandu (difosfát (P2O7)4− × bis(fosfát) (PO4)23−). Název ligandu se dává do kulaté závorky .

I když se základní číslovkové předpony používají pro jednoduché anorganické ligandy a z větší části také pro organické ligandy, není hranice mezi jednoduchými a složitými ligandy ostrá, proto pokud si při pojmenovávání není někdo jistý, je lepší použít násobné číslovkové předpony. V následující tabulce jsou vypsány názvy základních a násobných číslovkových předpon:

Počet ligandůZákladní číslovková předponaNásobná číslovková předpona
1mono- (nepíše se)-
2di-bis-
3tri-tris-
4tetra-tetrakis-
5penta-pentakis-
6hexa-hexakis-
7hepta-heptakis-
8okta-oktakis-
9nona-nonakis-
10deka-dekakis-
11undeka-undekakis-
12dodeka-dodekakis-
13trideka-tridekakis-
14tetradeka-tetradekakis-
15pentadeka-pentadekakis-
16hexadeka-hexadekakis-

Příklady užití názvosloví

Názvosloví komplexních sloučenin se běžně používá pro veškeré komplexy. Pro život běžného chemika je znalost alespoň základního názvosloví komplexů nezbytná. +more Kromě systematického názvosloví se používá také triviální názvosloví. To sice nemá žádná pravidla, ale jeho používání je naprosto běžné, takže pro chemiky je v podstatě nezbytnější než systematické. Nelze ho ale použít pro všechny sloučeniny, protože ne všechny komplexy mají nějaký triviální název.

* K3[Fe(CN)5(NO)] - pentakyanido-nitrosylželeznatan draselný * Fe4[Fe(CN)6]3 - hexakyanidoželeznatan železitý - berlínská modř, Turnbullova modř * K3[Fe(CN)6] - hexakyanidoželezitan draselný - červená krevní sůl * K4[Fe(CN)6] - hexakyanidoželeznatan draselný - žlutá krevní sůl * Na2[Fe(CN)5(NO)] - pentakyanido-nitrosylželezitan sodný - nitroprussid sodný * K3[Co(NO2)6] - hexanitrokobaltitan draselný - Fischerova sůl * [Cu(NH3)4](OH)2 - hydroxid tetraamminměďnatý - Schweizerovo činidlo * [Pt(NH3)4][PtCl4] - tetrachloridoplatnatan tetraamminplatnatý * [NiBr2Cl2]2− - aniont dibromido-dichloridonikelnatý * [Fe(bipy)2Cl2] - komplex bis(bipyridyl)-dichloridoželeznatý * [Fe(H2O)5(SCN)]2+ - kationt pentaaqua-rhodanidoželezitý * [Cr(H2O)2(en)2]Cl3 - chlorid diaqua-bis(ethylendiamin)chromitý * [Cr(NH3)6][Co(CN)6] - hexa(kyano)kobaltitan hexaamminchromitý * [Co(en)2(NO2)2]+ - kationt bis(ethylendiamin)-dinitrokobaltitý * [Co(en)2(ONO)2]+ - kationt bis(ethylendiamin)-dinitritokobaltitý * [PtCl2(NH3)4][PtCl4] - tetrachloridoplatnatan tetraammin-dichloridoplatničitý

Reference

Literatura

Dr. Heinrich Remy, Anorganická chemie 2. +more díl, 1. vydání 1961 * N. N. Greenwood - A. Earnshaw, Chemie prvků 2. díl, 1. vydání 1993 * Jursík F. : Anorganická chemie kovů. 1. vyd. 2002. ([url=http://vydavatelstvi. vscht. cz/knihy/uid_isbn-80-7080-504-8/pages-img/anotace. html]elektronická verze[/url]).

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top