Matoušovy pašije

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Matoušovy pašije jsou českou pašijovou hrou z 18. století, která patří mezi národní kulturní památky. Hra byla napsána Matějem Kopeckým v roce 1809 a poprvé uvedena v roce 1810 v Abrámově na Pelhřimovsku. Pašije jsou inspirovány biblickým příběhem o Kristově utrpení a smrti, a jsou rozděleny do několika dílů. Hra má krásnou a poetickou mluvu, která je doplněna prostými písněmi a hudbou. Matoušovy pašije jsou stále předváděny v mnoha českých vesnicích a městech tradičním způsobem, s účastí místních obyvatel. Hra je velmi významným kulturním a náboženským fenoménem, který přináší poselství o Kristově oběti a naději na spásu.

El Greco, Kristus nesoucí kříž, 1580. Johann Sebastian Bach, Matoušovy pašije, autograf č. 71

Matoušovy pašije (německy Matthäus-Passion, latinsky Passio Domini Nostri J. C. +more Secundum Evangelistam Matthaeum) J. S. Bacha je oratorium z roku 1727 nebo 1729, v Seznamu Bachova díla označené číslem 244. Námětem je úryvek z Matoušova evangelia, kapitola 26 a 27, který líčí Umučení Ježíše Krista. Název pochází z latinského slova passio (utrpení, umučení), jímž četba pašijí při bohoslužbě začínala. Jde o nejznámější zhudebnění tohoto evangelního textu.

Jde o jednu ze dvou Bachových pašijových skladeb, které se zachovaly v úplnosti (vedle Janových pašijí z roku 1724). Vznikla v posledním období jeho tvorby, kdy zastával místo kantora kostela sv. +more Tomáše v Lipsku. Skladba měla premiéru patrně 11. dubna 1727 a následně byla provedena opět na Velký pátek 15. dubna roku 1729. Poté ležela sto let v zapomenutí v archivu do doby, kdy ji našel a světu představil Felix Mendelssohn-Bartholdy 11. března roku 1829 v berlínské Sing-Akademie.

Pašije vznikly v době, kdy Bach již přestal systematicky psát kostelní kantáty. Její komponování započal na podzim roku 1728. +more V průběhu práce dostal zprávu o skonu svého přítele, knížete Leopolda z Koethen, spolu s žádostí o smuteční hudbu k obřadu uložení jeho ostatků, konanému 24. března 1729 - tedy tři týdny před premiérou pašijí. Bach samozřejmě nemohl ani pomyslet na to, že by vedle Pašijí komponoval ještě nějakou jinou skladbu. Poprosil tedy Picandera (Christiana Friedricha Henrici - velmi známého a plodného básníka, s nímž v Lipsku často spolupracoval) o vytvoření textu pro tuto příležitost k již hotovým částem hudby pašijí. To vyvolalo mnoho diskusí: ke kterému textu napsal Bach hudbu dříve, tedy co je originál a co kontrafaktura. Vzhledem k tomu, že text smuteční hudby je nevalné úrovně, dává se za pravdu těm, kdož zastávají názor, že celá hudba je spojená s textem pašijí, velmi pečlivě a vytříbeně vypracovaným.

Ze tří typů pašijí, užívaných v Bachově době (tj. pašije kantátové, pašije oratorní a pašijové oratorium), Bach použil formu poslední, s textem evangelia, interpolovaným (tj. +more vystavěným) za pomoci recitativů, chorálů (jimiž byly hymny z liturgických obřadů) a jiných prostředků (árie, arioso, chór), jejichž texty jsou madrigaly nebo volnou básnickou invencí. Biblický text díla byl čerpán především z Evangelia podle Matouše (kapitoly 26 a 27, v překladu Martina Luthera). Aby zvýraznil význam citátů z Písma, vepsal je Bach do své partitury červenou barvou, zatímco ostatní text a noty barvou černou a hnědou. K tomuto biblickému textu vzpomínaný Picander dopsal 28 madrigalových strof, které Bach hudebně zpracoval jako 12 sólových árií, 10 arios, 2 árie s chórem, 1 dvojitou s chórem a 3 chóry. Přidaných je také 12 zharmonizovaných chorálů. Libreto sice napsal Picander, ale předtím je Bach do nejmenších detailů připravil a Picander pracoval pod jeho bedlivým stálým dohledem. Tato spolupráce přinesla nádherné ovoce. Picander vytvořil text s mimořádně živým a výmluvným jazykem, s hlubokými úvahami. Náleží bezesporu k tomu nejlepšímu, co kdy Picander napsal.

Dramatická skica celých pašijí je prostá. Dílo je rozděleno na dvě velké části, mezi nimiž mělo místo kázání, a které korespondují s kapitolami 26 a 27 Matoušova evangelia. +more V jejich rámci události Umučení Krista byly dále rozděleny do 24 scén, z toho 12 velkých (prezentovaných chorály) a 12 malých (odehrávajících se v áriích). V klíčových pasážích jsou pasáže z bible podávány formou recitativu a scéna, která se tak rozehrála, se stává předmětem zbožné meditace. Tuto meditaci vyjadřují Picandrem napsané árie, přednesené nejčastěji ariosovým recitativem. V krátkých pauzách k meditaci vybízejí samotným Bachem vybrané verše chorálu. Vybíral je mistrovskou rukou tak, aby strofy chorálu co nejlépe zapadaly do smyslu daného fragmentu a aby objasnily stanovisko církve. V tomto vkládání strof chorálu se projevil poetický smysl Bacha v celé své hloubce. Jak napsal Albert Schweitzer, v pokladnici všech církevních německých písní nelze najít jediný verš, který by lépe vyplnil dané místo, než ten, který vybral Bach.

...

Obsazení

Dílo je napsáno pro dva sbory, každý tvořený skupinou čtyř hlasů (soprán, alt, tenor a bas) a skupinou nástrojů (2 flétny, 2 hoboje, smyčce a basso continuo). V tomto smyslu lze hovořit o zdvojeném chóru i orchestru. +more Kromě toho v č. 1 a 35 se objevuje soprán in relleno, který je běžně obsazen dětským sborem (v kontrapozici ženským hlasům obou sborů). Tato tradice však neodpovídá Bachovým intencím, neboť kostelní sbory nedisponovaly ženskými hlasy, ale pouze hlasy dětskými a falsety, v tomto smyslu nerozlišovaly mezi hlasy sboru I a II a mezi sopránem in relleno.

Přehled částí skladby

Čísla jednotlivých částí odpovídají řazení Bachova katalogu Bach-Werke-Verzeichnis (BWV). Pro srovnání je v druhém sloupci uvedeno řazení vět dle nové edice Neue Bach-Ausgabe (NBA). +more Poslední sloupec udává incipit s úvodním textem.

Barevná legenda
recitativturbaaccompagnatoáriechorálvolný sbor
Jednotlivé hudební formy jsou označeny v souladu s barevnou legendou. V případě kombinace dvou forem (např. +more árie + chorál resp. volný sbor) je druhá z nich znázorněna barvou na témže řádku.

Díl první
BWVNBAHudební forma (obsazení)TóninaTaktPočáteční textInstrumentaceZdroj textuIncipit
11Sbor I & II (SATBSATB)+ Choralmelodie (Soprán)e moll12/8Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen + O Lamm Gottes unschuldig2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPicander, Nicolaus Decius, 1531+moresvg'>360px
22Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)G dur→h mollG dur→h mollDa Jesus diese Rede vollendet hattebasso continuoMt, 26,1-2360px
33Chorál (SATB)Chorál (SATB)h mollC (4/4)Herzliebster Jesu2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoJohann Heermann, 1630360px
44aRecitativ (Evangelista/Tenor)Recitativ (Evangelista/Tenor)A dur→C durA dur→C durDa versammleten sich die Hohenpriesterbasso continuoMt, 26,3-4360px
54bSbor I & II (SATBSATB)Sbor I & II (SATBSATB)C durC (4/4)Ja nicht auf das Fest2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,5360px
64cRecitativ (Evangelista/Tenor)Recitativ (Evangelista/Tenor)C dur→E durC dur→E durDa nun Jesus war zu Bethanienbasso continuoMt, 26,6-8a360px
74dSbor I (SATB)Sbor I (SATB)a moll→d mollC (4/4)Wozu dienet dieser Unrat2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,8b-9360px
84eRecitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)B dur→e mollB dur→e mollDa das Jesus merketesmyčce, basso continuoMt, 26,10-13360px
95Accompagnato-Recitativ (Alt)Accompagnato-Recitativ (Alt)h moll→fis mollC (4/4)Du lieber Heiland du2 příčné flétny, basso continuoPicander360px
106Árie (Alt)Árie (Alt)fis moll3/8Buß und Reu2 příčné flétny, basso continuoPicander360px
117Recitativ (Evangelista/Tenor, Juda/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Juda/Bas)E dur→D durE dur→D durDa ging hin der Zwölfen einerbasso continuoMt, 26,14-16360px
128Árie (Soprán)Árie (Soprán)h mollC (4/4)Blute nur, du liebes Herz. 2 příčné flétny, smyčce, basso continuoPicander360px
139aRecitativ (Evangelista/Tenor)Recitativ (Evangelista/Tenor)G dur→D durG dur→D durAber am ersten Tage der süßen Brotbasso continuoMt, 26,17a360px
149bSbor I (SATB)Sbor I (SATB)G dur3/4Wo willst du, dass wir dir bereiten2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,17b360px
159cRecitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)G dur→C durG dur→C durEr sprach: Gehet hin in die Stadtsmyčce, basso continuoMt, 26,18-21360px
9dRecitativ (Evangelista/Tenor)Recitativ (Evangelista/Tenor)b moll→f mollb moll→f mollUnd sie wurden sehr betrübtbasso continuoMt, 26,22a360px
9eSbor I (SATB)Sbor I (SATB)f moll→c mollC (4/4)Herr, bin ich’s. 2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,22b360px
1610Chorál (SATB)Chorál (SATB)As durC (4/4)Ich bin’s, ich sollte büßen2 hoboje, smyčce, basso continuoPaul Gerhardt, 1647360px
1711Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas, Juda/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas, Juda/Bas)f moll→G durC (4/4)-6/4Er antwortete und sprachsmyčce, basso continuoMt, 26,23-29360px
1812Accompagnato-Recitativ (Soprán)Accompagnato-Recitativ (Soprán)e moll→C durC (4/4)Wiewohl mein Herz in Tränen schwimmt2 hoboje d’amore, basso continuoPicander360px
1913Árie (Soprán)Árie (Soprán)G dur6/8Ich will dir mein Herze schenken2 hoboje d’amore, basso continuoPicander360px
2014Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)h moll→E durh moll→E durUnd da sie den Lobgesang gesprochen hattensmyčce, basso continuoMt, 26,30-32360px
2115Chorál (SATB)Chorál (SATB)E durC (4/4)Erkenne mich, mein Hüter2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPaul Gerhardt, 1656360px
2216Recitativ (Evangelista/Tenor, Petrus/Bas, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Petrus/Bas, Ježíš/Bas)A dur→g mollA dur→g mollPetrus aber antwortetesmyčce, basso continuoMt, 26,33-35360px
2317Chorál (SATB)Chorál (SATB)Es durC (4/4)Ich will hier bei dir stehen2 hoboje, smyčce, basso continuoPaul Gerhardt, 1656360px
2418Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)F dur→As durF dur→As durDa kam Jesus mit ihnen zu einem Hofesmyčce, basso continuoMt, 26,36-38360px
2519Accompagnato-Recitativ (Tenor)+ Chorál (SATB)f moll→G durC (4/4)Hier zittert das gequälte Herz2 Blockflöten, 2 hoboje da caccia, smyčce, basso continuoJohann Heermann, 1630360px
2620Árie (Tenor)+ Sbor IIc mollC (4/4)Ich will bei meinem Jesu wachen2 příčné flétny, hoboj, smyčce, basso continuoPicander360px
2721Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)B dur→g mollB dur→g mollUnd ging hin ein wenigsmyčce, basso continuoMt, 26,39360px
2822Accompagnato-Recitativ (Bas)Accompagnato-Recitativ (Bas)d moll→B durC (4/4)Der Heiland fällt vor seinem Vater niedersmyčce, basso continuoPicander360px
2923Árie (Bas)Árie (Bas)g moll3/8Gerne will ich mich bequemen2 housle, basso continuoPicander360px
3024Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)F dur→h mollF dur→h mollUnd er kam zu seinen Jüngernsmyčce, basso continuoMt, 26,40-42360px
3125Chorál (SATB)Chorál (SATB)h mollC (4/4)Was mein Gott will, das g’scheh allzeit2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoAlbrecht von Preußen, um 1554360px
3226Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)D dur→G durD dur→G durUnd er kam und fand sie aber schlafendsmyčce, basso continuoMt, 26,43-50360px
3327aÁrie (Soprán, Alt)+ Sbor II (SATB)e mollC (4/4)So ist mein Jesus nun gefangen2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPicander360px
27bSbor I & II (SATBSATB)Sbor I & II (SATBSATB)e moll3/8Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden. 2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoPicander360px
3428Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Ježíš/Bas)Fis dur→cis-MollFis dur→cis-MollUnd siehe, einer aus denensmyčce, basso continuoMt, 26,51-56360px
3529Chorál (SATB)Chorál (SATB)E durC (4/4)O Mensch, bewein dein Sünde groß2 příčné flétny, 2 hoboje d’amore, smyčce, basso continuoSebald Heyden, um 1530360px
Díl druhýDíl druhýDíl druhýDíl druhýDíl druhýDíl druhýDíl druhýDíl druhýDíl druhýDíl druhý
BWVNBAHudební forma (obsazení)TóninaTaktPočáteční textInstrumentaceZdroj textuIncipit
3630Árie (Alt)+ Sbor II (SATB)h moll3/8Ach. nun ist mein Jesus hin. příčná flétna, Oboe d’amore, smyčce, basso continuoPicander360px
3731Recitativ (Evangelista/Tenor)Recitativ (Evangelista/Tenor)H dur→d mollH dur→d mollDie aber Jesum gegriffen hattenbasso continuoMt, 26,57-60a360px
3832Chorál (SATB)Chorál (SATB)B durC (4/4)Mir hat die Welt trüglich gericht’2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoAdam Reusner, 1533360px
3933Recitativ (Evangelista/Tenor, 2 Zeugen/Alt und Tenor, Hohepriester/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, 2 Zeugen/Alt und Tenor, Hohepriester/Bas)g mollg mollUnd wiewohl viel falsche Zeugen herzutratenbasso continuoMt, 26,60b-63a360px
4034Accompagnato-Recitativ (Tenor)Accompagnato-Recitativ (Tenor)A dur→a mollC (4/4)Mein Jesus schweigt2 hoboje, viola da gamba, basso continuoPicander360px
4135Árie (Tenor)Árie (Tenor)a mollC (4/4)Geduld. Wenn mich falsche Zungen stechenbasso continuo (s viola da gamba statt Violone)Picander360px
4236aRecitativ (Evangelista/Tenor, Hohepriester/Bas, Ježíš/Bas)Recitativ (Evangelista/Tenor, Hohepriester/Bas, Ježíš/Bas)e molle mollUnd der Hohepriester antwortetesmyčce, basso continuoMt, 26,63b-66a360px
36bSbor I & II (SATBSATB)Sbor I & II (SATBSATB)G durG durEr ist des Todes schuldig. 2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,66b360px
4336cRecitativ (Evangelista/Tenor)Recitativ (Evangelista/Tenor)C dur→d mollC dur→d mollDa speieten sie ausbasso continuoMt, 26,67360px
36dSbor I & II (SATBSATB)Sbor I & II (SATBSATB)d moll→F durd moll→F durWeissage uns, Christe2 příčné flétny, 2 hoboje, smyčce, basso continuoMt, 26,68
5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top