Příměstská železnice

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Příměstská železnice v Berlíně - S-Bahn Příměstská železnice se nazývá zejména kapacitní intervalová doprava ve městech a v jejich blízkosti. V některých státech a městech (například v České republice) je přepravními a tarifními podmínkami i způsobem provozu začleněna především do celostátního železničního systému, v jiných státech a městech tvoří poměrně samostatné a oddělené dopravní systémy, téměř jako metro. Lehké příměstské železnice se podobají spíše tramvaji než metru.

Městská nebo příměstská železnice v některých městech navazuje na celostátní železniční síť a zastavuje i na jejích nádražích, v jiných městech má spíše charakter povrchového metra (např. v USA), v centrech některých měst i klasického podzemního metra. +more Typickými znaky, kterými se S-Bahn od ostatní železniční dopravy liší, je: * provoz se uskutečňuje v taktu (v pravidelných intervalech od několika minut až po půlhodinu či hodinu) * zapojení do tarifního systému městské dopravy nebo speciální tarif (na některých S-Bahnech platí souběžně také dálkové železniční jízdenky) * napojení této dráhy na jiné prostředky městské hromadné dopravy je výrazné * v mnoha případech používá vlastních tratí oddělených od ostatního železničního provozu * při koncipování vagónů je kladen důraz na možnost rychlého a častého výstupu a nástupu cestujících.

Oproti klasickému metru se linky městských a příměstských železnic častěji větví (některé úseky tratí užívá více linek najednou).

...

Názvy systémů příměstských železnic v různých zemích

Nejznámější jsou tyto systémy z německojazyčných zemí (Německo, Rakousko, Švýcarsko), kde se nazývají S-Bahn, což bývá vykládáno jako Schnellbahn (rychlodráha), Stadtbahn (městská dráha) nebo Stadtschnellbahn (městská rychlodráha) * v Dánsku se tyto systémy označují S-tog * v italském Miláně začínají písmenem S označení linek systému Servizio ferroviario suburbano di Milano (Železniční příměstská služba Milána). Písmeno S zde znamená suburbano (příměstská). +more * v Česku se ke značení železničních linek v některých regionech používá písmeno S s číslem linky, u rychlíkových či zrychlených linek R s číslem linky. V pražské aglomeraci a Moravskoslezském kraji mají tyto systémy oficiální propagační název Esko. Použití písmene S je převzato ze vžitého německého označování. V propagační kampani roku 2002 České dráhy užívaly pro pražský systém termín metropolitní dopravní linie, který se však zatím neujal a zapadl. Používá se také označení městská železniční linka (zkratka ML), zatím jen pro intervalovou dopravu motorovým vozem z nádraží Praha-Libeň do Roztok u Prahy, ale uvažuje se o prodloužení a zavedení dalších městských linek. * Ve Francii a frankofonní části Švýcarska Réseau Express Régional (RER) * V Římě se používá označení Ferrovia Metropolitana (FM) (metropolitní železnice, z obdobného francouzského označení pochází slovo metro) * V Neapoli je síť městských železnic integrována se sítí metra a označuje se jako linky metra * V Janově se dvě linky městské železnice označují čísly 1 a 2 a jediná linka metra je bezejmenná. Plánuje se propojení obou sítí. * Ve Španělsku se podobné systémy nazývají Cercanías (cercanía znamená blízké okolí) a označují logem s písmenem C, (katalánsky se nazývají Rodalies) * V Latinské Americe je obvyklé označení Metrotren (metrovlak) * Ve Švédsku se používá název Pendeltåg a písmeno P. Označení Pendeltåg se ve švédštině používá i jako překlad termínu S-Bahn, například pro berlínský Pendeltåg. V jihošvédské provincii Skåne (Scania) se pro regionální železnici používá označení Pågatåg. * V Polsku se používá označení szybka kolej miejska (SKM, městská rychlodráha) * V Estonsku Elektriraudtee, v Rusku Električka (ve slovenštině shodný výraz označuje tramvaj i Tatranské elektrické železnice) * V Liverpoolu Merseyrail, v Dublinu Dublin Area Rapid Transit (DART) * V Budapešti Helyi Érdekű vasút (HÉV, příměstská dráha) * V New Yorku New Jersey Transit, Long Island Railroad a Metro-North, ve Filadelfii SEPTA Regional Rail, v Chicagu Metra, v San Franciscu CalTrain * V Hongkongu KCR.

Městská a příměstská železniční doprava v Česku

Praha a její okolí

V Praze a jejím okolí se začalo označování linek používat neoficiálně kolem roku 2002, přičemž linky víceméně odpovídaly traťovým oddílům železničního jízdního řádu. V roce 2002 se pokusily České dráhy nepříliš úspěšně zpopularizovat termín „Metropolitní dopravní linie“, v prosinci 2007 byl systém příměstské dopravy pojmenován Esko. +more Po dokončení hlavní části přestavby pražského železničního uzlu, která výrazně zvýšila kapacitu železničních tratí pro průjezd Prahou, začal být pomalu zaváděn linkový systém, v němž po některých tratích jezdí souběžně více linek a některé linky přejíždějí mezi víc traťovými oddíly. V současné době mnoho železničních stanic a zastávek nemá dobrou návaznost na městskou hromadnou dopravu, proto se uvažuje se o vybudování až 30 nových železničních zastávek na území Prahy a také o zkapacitnění některých železničních tratí, například těch, které dosud sloužily převážně nákladní dopravě. Postupně byl zaveden na hlavních tratích provoz v pravidelných intervalech a soupravy na elektrifikovaných tratích se označují na elektronických informačních panelech na vozidlech čísly linek s písmenem S (například S 6).

Regionální systémy linkové železniční dopravy se rozvíjejí i v Jihomoravském, Moravskoslezském a Ústeckém kraji.

Tramvajové rychlodráhy a meziměstské tramvaje

V některých místech jsou městské rychlodráhy navrhovány jako úseky tramvajových drah na samostatném tělese mimo pozemní komunikaci. V Praze byly s touto představou budovány tramvajové trati do Modřan a na Barrandov, v Brně se uvažuje o tzv. +more tramvajovém diametru, který by měl znaky tramvaje, metra i železnice.

Charakter příměstské dráhy mají i meziměstské tramvajové dráhy Liberec-Jablonec, Most-Litvínov a Brno-Modřice, ale také slovenské Tatranské elektrické železnice. Také v České republice se uvažuje o několika projektech drah, které by byly na pomezí mezi tramvajovou a železniční dopravou, například na Liberecku nebo v Podorlicku.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top