Zdenka Bergrová

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Zdenka Bergrová, rozená Vovsová, (10. března 1923, Praha-Vyšehrad - 22. května 2008, Praha) byla česká básnířka, překladatelka ruské, ukrajinské, francouzské a anglické literatury, psala také hry pro děti, pohádky, epigramy, recenze a literárněvědné články.

Životopis

Otec byl typograf. Maturovala 1942 na reálném gymnáziu Elišky Krásnohorské, pak absolvovala střední knihovnickou školu v Praze v Klementinu a do konce války byla nasazena v Rudolfinu při stěhování knih do krytu. +more Má osvědčení o odboji podle zákona 255 a z května 1945 medaili pankráckých barikádníků s nízkým číslem 419. Ve druhé polovině války byla ve skupině Jindřicha Honzla, je proto 1945 v seznamu Studia ND. Od letního semestru 1945 studovala na FF UK obor česká a ruská literatura. V roce 1949 jí nebyla uznána disertační práce, protože odmítla o Vladimiru Galaktionoviči Korolenkovi změnit názor, oceňovala jeho nestrannost v revoluci a pomoc všem potřebným. Dostala rehabilitační doktorát 1990.

V červenci 1945 jí vyšla první básnička v deníku Mladá fronta, v roce 1945 dostala v soutěži mládeže první cenu za hru Perníková chaloupka ve verších pro maňáskové divadlo, na scénu uvedl hru Václav Vaňátko a 1946 vyšla v nakladatelství J. R. +more Vilímek. Od roku 1949 publikovala překlady Puškina, Lermontova, Někrasova, Ševčenka, Jesenina, Pasternaka, s jazykovou konzultací také Verlaina. Otištěných přeložených veršů není méně než 70 000.

První vlastní nevelkou sbírku "Duha zvířetníku" vydala v roce 1975, pak vydala ještě několik básnických sbírek a knih pohádek.

Ocenění: Medaile a diplom Evropského kruhu Franz Kafka, Praha 1999. Je uvedena v Kdo je kdo v Československu ČTK 1969, v Ukrajinské literární encyklopedii, Kyjev 1988, v encyklopedii Who's Who in the World, Edition 2000, Marquis, USA, v ČR v encyklopedii Diderot, dále v encyklopedii 2000 Outstanding People, Cambridge, England.

Zemřela 22. května 2008 v Praze. Pohřbena byla na Vyšehradském hřbitově.

Vlastní díla

Duha zvířetníku * Na jarní barvy spoléhám (Katalog výstavy Věroslava Bergra) * Jedinému čtenáři * Leťte, ptačí noty * Praha je pečeť * Slova noci * Humor má černé dno * Šimmy a jiné opičárny

Překlady

Alim Čišóko: Na koni tryskem * Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Ves Stěpančikovo a jeho obyvatelé, Chudí lidé, Vánoční stromek a svatba * Vasilij Dmitrijevič Fjodorov: Slané krůpěje * Popletený kalendář (výběr sovětských básníků) * Wanda Chotomska: Pohádky z 1001 dobré noci * +more_Jelisejeva'>L. N. Jelisejeva: Zazpíval kohoutek * Sergej Alexandrovič Jesenin: Básně, Nebudu si lhát, Sergej Jesenin ve vzpomínkách * Jutta Kirschner: Prázdninová jízda na koni * Klásek (Ukrajinské lidové pohádky) * Kocour Šedohlávek (Ruské lidové pohádky) * Vladimír Galaktionovič Korolenko: Místo čápů orli, Nezkrotná řeka, Slepý muzikant * Michail Jurjevič Lermontov: Hrdina naší doby (s Bohuslavem Ilkem) * Jurij Davydovič Levitanskij: Vzpomínka na červený sníh * Magický krystal (Ruské utopické příběhy) * Helmut Massny: Výprava k rybníku * Nikolaj Alexejevič Někrasov: Básně * Alexandr Nikolajevič Ostrovskij: Hry (s Irenou Camutaliovou a Janem Kmoníčkem ) * Boris Leonidovič Pasternak: Hvězdný déšť * Alexandr Sergejevič Puškin: Pohádky a poemy, Výbor z lyriky (s Kamilem Bednářem a Pavlem Eisnerem) * Nikolaj Ivanovič Rylenkov: Zem voní po broskvi * Souboje (výběr) * Vadim Sergejevič Šefner: Polní mák, Sestra smutku * Taras Hryhorovyč Ševčenko: Kobzar, Sny moje a touhy, V tom ráji na zemi, Hajdamáci * Vasil Vitka: Paci.

Bibliografie

Úlety a troufalá falza Zdenky Bergrové : Bibliografie 1945-2005 / Uspořádala Hana Opleštilová; Obálka a ilustrace Věroslav Bergr. - 1. +more vydaní. - Praha : Národní knihovna - Slovanská knihovna, 2005. - 115 s. : il. - . - (Bibliografie Slovanské knihovny - 68). * Bibliografie Zdenky Bergrové 2005-2011 : Dodatek k bibliografii Úlety a troufalá falza Zdenky Bergrové: bibliografie 1945-2005 / Uspořádala Hana Opleštilová; Na obálce použita kresba Věroslava Bergra. - 1. vydaní. - Praha: Národní knihovna ČR, 2012. - 35 s. - . - (Bibliografie Slovanské knihovny - 79).

Související články

Literární překlad * Česká literatura

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top