Církevní titul

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Zkratky některých méně obvyklých církevních titulů a oslovení (hrobka emauzských benediktinů, Vyšehradský hřbitov, Praha)

Církevní titul se užívá v římskokatolické církvi v souvislosti s různým vyjádřením pocty určité osobě na základě jejího stavu, hodnosti nebo úřadu.

Oslovení

K základním církevním titulům katolických duchovních patří mezi jinými: * u bohoslovců „Ctihodný pán“; * u kněží „Důstojný pán“, („Velebný pán“); * u vikářů apod. „Veledůstojný pán“; * u proboštů: „Jeho Milost“; * u biskupů: „Jeho Excelence“ a * u kardinálů: „Jeho Eminence“. +more * Oslovení „Jeho Svatost“ je vyhrazeno pouze papeži.

V úředním písemném slohu těmto církevním titulům přináležejí odpovídající zkratky. Při oslovení se používá vokativní forma: „Důstojný pane“ („Velebný pane“), „Veledůstojný pane“, „Vaše Milosti“, „Vaše Excelence“, „Vaše Eminence“ a „Vaše Svatosti“.

Ve vnitrocírkevním styku se při oslovení pro kněze používá jednoduchá familiární forma: „Otče“; u biskupa „Otče biskupe“, popř. „Otče arcibiskupe“. +more U kardinála se však oslovení „Otče“ nepoužívá, nýbrž pouze „Pane kardinále“, podobně u opata, protože se jedná o církevní funkci a ne stav. Podobně ani ostatní církevní funkce se nespojují s oslovením „Otče“, nýbrž vždy s „Pane“.

U řeholníků se používá: „Otče + řeholní jméno“; pokud se nejedná o kněze: „Bratře + řeholní jméno“ (např. „Bratře Lukáši“). +more U řádové sestry „Sestro + řeholní jméno“ (např. „Sestro Terezie“); jedná-li se o vyšší řeholní představenou, oslovuje se „Matko + řeholní jméno“ (např. „Matko Vojtěcho“). Formy oslovení u řeholníků s použitím slova „Ctihodný/á“ (např. „Ctihodný bratře“, „Ctihodná sestro“ nebo „Velebná či Ctihodná matko“) jsou možné, ale bývají považovány za archaické. Středověké oslovení „kněže“ je již zaniklé s výjimkou liturgických textů (např. v písni Jezu Kriste, ščedrý kněže).

Pokud se jedná o společenský styk na pomezí civilního a vnitrocírkevního prostředí (nefamiliární prostředí), nahrazuje se slovo Otec slovem Pan. V tomto případě se u kněze používá slovo „Pane + funkce“ (např. +more „Pane faráři“, „Pane děkane“, „Pane probošte“ atd. ). Za společensky nepřístojné se však považuje oslovení: „Pane Páter“, „Pane Otče“ či „Pane knězi“, protože zde se nejedná o funkci, ale o stav dotyčného. U biskupa nebo kardinála lze použít oslovení: „Pane biskupe“, „Pane arcibiskupe“ nebo „Pane kardinále“.

Vývoj církevní titulatury

Latinské titulus, ve vlastním významu „nápis“, znamená zde přeneseně „slavné jméno“ či „vyznamenání“. Podle Yvese Congara lze vysledovat čtyři období, během nichž počet veřejných poct, predikátů a důraz na jejich užívání vzrostl: # v období po roce 313, kdy došlo ke konstantinovském obratu a křesťanství přestalo být římskou říši pronáledovanou vírou; # v období vlády Karla Velikého (771-814), která byla opřena o říšskou církev; # v období pontifikátu +more'>Řehoře VII. (1073-1085), v jehož průběhu došlo k počáteční fázi boje o investituru; # v období po Tridentském koncilu. V těchto zlomových etapách, kdy došlo k vytvoření nových funkcí nebo k výrazné změně jejich dosavadní náplně, došlo také k vytvoření nových titulů. První období konstantinovského obratu přinesl duchovním prvek osobní chvály ( laus, laudatio), období Karla Velikého k tomu přidalo prvek výjimečné schopnosti a období první fáze bojů o investituru prvek stavovské uzavřenosti. Všechny tyto prvky pak nesl titul potridentského klerika.

Pokonstantinovský klerik

Tzv. „chvály“ (laudatio) země, národa, osob atd. +more obsažené v raně středověkých kronikách navázaly na starověký literární žánr. U duchovních osob se díky této tradici chval vyzdvihovala cílevědomá péče o církev nebo dosažené vzdělání. Podobně jako u dobrého panovníka, který je ctnostný, středověké kroniky, letopisy a další literární zdroje zachycují obraz ideálního duchovního. Je jím většinou biskup nebo opat. Okamžikem nástupu do církevního úřadu obdržel církevní představený kromě jiných vnějších odznaků také příslušný predikát, který vyjadřoval jeho novou úlohu. Tuto novou úlohu již před nastupujícím církevním představeným zastával velmi dobře někdo jiný. Typickým příkladem je mučedník sv. Vojtěch, po jehož smrti se uprázdněný biskupský trůn začal nazývat titulem svatovojtěšský stolec. Církevní titul se následně stal nejen odkazem na uznávanou autoritu minulosti, vyjádřením převzetí této autority v přítomnosti, ale také výrazem chvály, respektive zkráceným vyjádřením chvalořeči na toho, kdo byl jeho nositelem.

Prvek výjimečnosti

Církevní tituly mají poukazovat na kvality nositelů a vyjadřují tak jejich určitou výjimečnost založenou na kněžském svěcení, které vtiskuje nesmazatelné znamení ( character indelebilis). V den přijetí kněžského svěcení (II. +more stupně) obdrží svěcenec moc proměňovat eucharistii, zpovídat a udělovat ostatní svátosti církve kromě svěcení dalších kněží, které náleží biskupovi (III. stupeň svěcení). Ve společnosti, která i v mimocírkevním prostředí přesně definovala stupně důstojenství, patřilo správné oslovování k dobovému komunikačnímu kodexu. Stále rostoucí potřeba vyjadřovat posvěceným služebníkům úctu v rozsahu jejich úřednické kariéry ( cursus honorum) se postupně v stalo běžným v církvi i v mimocírkevním prostředí použitím přívlastků a přídomků určujících pozici dotyčného klerika.

Stavovská uzavřenost

Klérus se postupně profiloval jako uzavřená sociální skupina, do níž se vstupovalo přijetím tonsury. Aktem přijetí tonsury se z laického stavu dotyčný stal klerikem s právy a povinnostmi vyplývajícímu z jeho nového stavu, jasně odlišeného od jiných stavů ve společnosti.

Užití v potridentské praxi

Použití církevních titulů po skončení Tridentského koncilu se od roku 1564 stalo běžnou praxí až do současnosti. Nejběžněji užívaný titul u nižších kleriků je Důstojný pán, Reverendus dominus (za určitých podmínek i forma v superlativu Reverendissimus dominus); ve zkrácené formě Rev. +more dom. nebo R. D. Tento nejběžnější titul v sobě obsahuje důraz na váženost či důstojnost oslovované osoby.

Příkladem označení výjimečnosti, zde ve smyslu vyššího postavení, může posloužit titul Jeho Excelence. Tento titul pochází z latinského slova excelentia, které znamená „výtečnost“, „znamenitost“ či „přednost“. +more Původně to byl titul langobardských, posléze franckých a říšských panovníků. V 15. století titul začala užívat italská knížata a říšská hrabata, od přelomu 16. a 17. století se objevuje u velvyslanců. Do církevní titulatury přešel později. Na začátku 21. století jej užívají prezidenti, ministerští předsedové, ministři, velvyslanci, generálové, arcibiskupové, biskupové, hrabata a baroni.

Titul Jeho Eminence, který pro kardinály zavedl v roce 1630 papež Urban VIII. +more (pontifikát v letech 1623-1644) odráží snahu Svatého stolce o zdůraznění vážnosti role jeho reprezentantů na mezinárodním poli a vyrovnání se diplomatické reprezentaci ostatních států.

Oficiální titulatura kleriků

Stupeň důstojenstvíPotridentský titulOslovení (vokativ)Zkratka
papežJeho SvatostVaše SvatostiPP.
kardinálJeho Eminence (Nejdůstojnější pán) Reverendissimus DominusVaše Eminence (Nejdůstojnější pane kardinále)J. +moreEm.
(arci)biskupJeho Excelence (Nejdůstojnější pán) Reverendissimus Dominus Excellentia ReverendissimaVaše Excelence (Nejdůstojnější pane (arci)biskupe)J. Exc.
opat nullius, opat, prelát, kanovník, monsignoreJeho Milost (Vysoce důstojný pán) Amplissimus DominusVaše Milosti (Vysoce důstojný pane) Amplissime (Domine)J. M. (Vdp. ) AMPLMUS
vikář, (arci)děkan, arcikněz a jim na roveň postavení klerikovéVeledůstojný pán Admodum Reverendus DominusVeledůstojný paneA. R. D. (Vldp. )
farář, kaplanDůstojný pán (Velebný pán) Reverendus DominusDůstojný pane (Velebný pane)R. D. Dp. (Vp. ) Rev. dom.
seminaristaCtihodný pánCtihodný paneCt. p.
Řidčeji se superlativní forma Reverendissimus (Nejdůstojnější) objevuje i při oslovování nižšího kléru pro zdůraznění váženosti osoby nebo v případě vokativu (Reverendissime) u kněze, kde je v češtině obtížné použít latinský nominativ. U biskupů se latinský vokativ (Reverendissime) v češtině nepoužívá. Oslovení „Reverende“ se v češtině u římskokatolických kněží nepoužívá, je možné se s ním setkat u duchovních protestantských církví.

U seminaristů církevní představení někdy při oslovení používají superlativ latinského slova carus - carissimus (milý, drahý - nejmilejší, nejdražší), i když se nejedná o doslovný překlad slova ctihodný. Oslovení Carissime (pl. +more Carissimi), má obecnější rozměr a používají ho církevní představení vůči podřízeným. Zatímco oslovení „Ctihodný/á“ („Velevážený/á“) koresponduje s latinským výrazem Honorabilis (pl. Honorabiles), používaným též při akademických obřadech a diplomatických službách v anglosaském světě, nebo s přídomkem Venerabilis. Slovo venerabilis je v římskokatolické církvi zpravidla vyhrazeno pro osoby, u nichž se uvažuje o kanonickému procesu, tedy osoby již zemřelé.

Existují také různé spojení při oslovení, např. zastává-li někdo více úřadů či důstojností: Reverendissimus ac Amplissimus Dominus, nebo Reverendissimus Perillustris ac Amplissimus Dominus aj.

Jiné tituly kleriků, řeholníků a řeholnic

HodnostTitulOsloveníZkratkaFunkce
Abbé(fr. ) OtecAbbéP. +moreduchovní bez kněžského úřadu
Kvardián nebo GuardiánStrážce (lat. Custos)Otče kvardiánepředstavený františkánského kláštera, z italského guardia - stráž
Monsignore(fr. ) Můj pánMonsignore (vysloveno: monsiňore)Msgre. nebo Mons. čestný titul udělovaný knězi papežem (biskup má tento titul od papeže udělen od svého jmenování), generální vikář diecéze (nejedná-li se zároveň o řeholníka) mívá tento titul propůjčen po dobu výkonu tohoto úřadu a následně jej opět pozbývá
Pater(lat. ) OtecOtčeP. používá se u řeholního kněze (naopak nepoužívá se jako titul diecézního kněze)
ProboštJeho MilostVaše MilostiJ. M. představený kapituly
PřevorDůstojný pánDůstojný paneR. D. nebo Rev. dom. představený méně významného kláštera nebo zástupce opata v klášterech, které vede opat
ŘeholníkCtihodný bratrCtihodný bratřeCt. br. řeholní bratr, který nepřijal kněžské svěcení
FráterBratrBratřeFr. řeholník
AbatyšeMatka představená(Ctihodná nebo Velebná) matkoCt. m. nebo Rev. da. (Reverenda domina, Reverendissima domina)představená ženského řeholního společenství
PřevorkaSestra představená(Ctihodná nebo Velebná) sestroCt. s. představená méně významného kláštera nebo zástupce představené v klášterech, které vede abatyše
ŘeholniceSestraSestroSr. řeholní sestra
.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top