Kalmyčtina

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Kalmyčtina (Хальмг келн Chaľmg keln) je západomongolský jazyk, kterým mluví Kalmykové, žijící v Rusku. Až na písmo je prakticky totožný s jazykem Ojratů, žijících v západním Mongolsku a západní Číně. Má asi 500 tisíc rodilých mluvčích.

UNESCO vede kalmyčtinu na seznamu jazyků ohrožených vymizením.

...

Jazyk

Kalmyčtina patří k mongolské větvi altajské jazykové rodiny. Svými gramatickými funkcemi se kalmyčtina řadí k aglutinačním jazykům; používá především přípony. +more Vyznačuje se samohláskovou harmonií. Jejími typickými gramatickými jevy jsou: * 10 pádů pro skloňování podstatných jmen * neexistence jmenného rodu * nesklonnost přídavných jmen * časování sloves podle osoby, čísla, času, způsobu, rodu a vidu. Kalmyčtina má 18 samohlásek, které se odlišují délkou (krátké a dlouhé a, ä, e, i, o, ö, u, ü, y). Dlouhé samohlásky se zapisují zdvojením symbolu. Hláska y byla zařazena do kalmyckého fonémového systému poměrně nedávno. Samohlásky se na začátku slova vyslovují s hláskou j.

Souhlásek má kalmyčtina 27 (b, c, č, d, ď, dž, f, g, h, ch, j, k, l, ľ, m, n, ņ, p, r, s, š, šč, t, ť, v, z, ž), přičemž 3 jsou nepůvodní a používají se ve slovech přejatých z ruštiny (f, šč, ž). V některých kombinacích jsou souhlásky slabikotvorné.

Na vývoj kalmyčtiny měly určitý vliv turkické, ugrické a tunguzské jazyky. Od mongolštiny se odlišuje především: * slabými plozivními souhláskami v místě mongolských silných * zkracováním samohlásek před slabou plozivní souhláskou * změkčováním retných souhlásek samohláskami i, ö, ü

Písmo

Nového zákona napsaný písmem todo bičig První kalmycké písemnosti byly napsány písmem todo bičig (jasné písmo), které vytvořil v 17. +more století mnich Zaja Pandita na základě staromongolského písma. Písmo se mezi Kalmyky a Ojraty značně rozšířilo. V Kalmycku se používalo do r. 1924, Ojraté ho používají dodnes.

V lednu 1924 byla zavedena kalmycká abeceda na základě azbuky, přičemž byly doplněny některé znaky. Abeceda byla ve dvacátých letech několikrát reformována a používala se do r. +more 1930. V r. 1930 byla abeceda převedena do latinky, přičemž byly zachovány některé znaky, doplněné předchozími reformami. V r. 1938 byla abeceda znovu převedena na základ azbuky a do současného stavu byla upravena v r. 1941.

AzbukaLatinkaAzbukaIPAčeský přepisPřepis BGN/PCGN
od 19411938-411931-381930-311928-301926-281924-26
А аА аА аА аА аА аА аaaa
Ə əÄ äƏ əƏ əЯ яD dÄ äəää
Б бБ бB bB bБ бБ бБ бp,bb
В вВ вV vV vВ вВ вВ вw,vv, w
Г гГ гG gG gГ гГ гГ г,gg
Һ һГъ гъH һH һГ гҺ һГ гhgh
Д дД дD dD dД дД дД дt,dd
Е еЕ е--Е еЕ еЕ еjejeye
Ё ёЁ ё-----joyo
Ж жЖ ж--
Ж жЖ жžzh
Җ җДж джƵ ƶƵ ƶЖжДж джӜ ӝdzh, j
З зЗ зZ zZ zЗ зЗ зЗ зz(d)z
И иИ иI iI iИ иИ иИ иiii
Й йЙ йJ jJ jЙ йЙ йЙ йjjy
К кК кK kK kК кК кК к(k),kk
Л лЛ лL lL lЛ лЛ лЛ л,ll
М мМ мM mM mМ мМ мМ мm,mm
Н нН нN nN nН нН нН нn,nn
Ң ңНъ нъN̡ n̡N̡ n̡Нг нгНг нгҢ ңngng
О оО оО оО оО оО оО оoo
Ө өÖ öӨ өӨ өЭ эV vÖ öoöö
П пП пP pP pП пП пП п,pp
Р рР рR rR rР рР рР рr,rr
С сС сS sS sС сС сС сsss
Т тТ тT tT tТ тТ тТ т,tt
У уУ уU uU uУ уУ уУ уuu
Ү үӰ ӱY yY yЮ юЮ юӰ ӱuüü
Ф фФ фF fF fФ фФ фФ ф(f)ff
Х хХ хХ хХ хХ хХ хХ хx,chh
Ц цЦ цC cÇ çЦ цЦ цЦ цcts
Ч чЧ чÇ çC cЧ чЧ чЧ чčch
Ш шШ шŞ şŞ şШ шШ шШ шšsh
Щ щЩ щ--Щ щЩ щЩ щščshch
Ы ыЫ ы--Ы ыЫ ыЫ ыiyy
Ь ьЬ ьЬ ьЬ ьЬ ьЬ ьЬ ьj, ''
Э эЭ эЕ еЕ е
Э эЭ эeee
Ю юЮ ю----Ю юjuyu
Я яЯ я--
Я яЯ яjajaya
.

Příklady

Číslovky

KalmyckyČesky
негнjeden
хойрdva
һурвнtři
дөрвнčtyři
тaвнpět
зурһaнšest
долaнsedm
нәәмнosm
йиснdevět
aрвнdeset

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top