Česká abeceda

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Česká abeceda je standardní abecedou používaná pro zápis češtiny. Skládá se z 42 písmen, z nichž 26 jsou písmena latinky a 16 jsou písmena diakritická, která se liší od písmen v běžné latince. Abeceda byla definována a standardizována v roce 1918 a od té doby se používá v českém písemnictví. Písmena abecedy jsou rozdělena do samohlásek, souhlásek a dalších znaků, které se používají pro speciální účely, jako je označení délky samohlásek. Kromě češtiny je česká abeceda používána také pro zápis dalších slovanských jazyků, jako je slovenština a lužická srbština.

Česká abeceda je která jsou používána v psané češtině. Čeština používá 42 písmen, tedy 26 písmen základní latinky doplněných písmeny s třemi diakritickými znaménky, háčkem (ˇ), čárkou (´) a kroužkem (˚). Speciální postavení má ch, které je počítáno mezi 42 písmen české abecedy, fakticky je to ale spřežka (digraf). Písmena q a w se užívají pouze ve slovech cizího původu a při počešťování (zdomácnění) se zpravidla převádějí na jiné znaky (kv a v). Historicky v češtině téměř ztratilo opodstatnění ó, používá se pouze u citoslovcí, případně ve slovech cizího původu (balón).

Reformy zavádějící diakritiku do češtiny měly také velký vliv na abecedy dalších jazyků (zejména slovanských, ale i baltských). Některých znaků je užíváno i ve vědeckých transliteracích nelatinkových písem (cyrilice u slovanských jazyků).

...

Písmena

Základní sada

Základní sada holých písmen bez znaků s diakritikou a bez spřežky Ch je shodná např. s anglickou abecedou. +more Používá se jako znak pořadí pro odlišení k číselnému označování, např. částí textu, zejména právních, ale i jinde, často v malých písmenech pro menší části - odstavce, položky seznamu a podobně. * Velká: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z. * Malá: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

Velká písmena

Velká písmena (majuskule, verzálky) se považují historicky za základní variantu, ale v běžném textu se používají podle pravopisu pro ozvláštnění, zejména v celých nadpisech, jedno písmeno na začátku vět a na začátku názvů a jmen: A, Á, B, C, Č, D, Ď, E, É, Ě, F, G, H, Ch, I, Í, J, K, L, M, N, Ň, O, Ó, P, Q, R, Ř, S, Š, T, Ť, U, Ú, Ů, V, W, X, Y, Ý, Z, Ž.

Malá písmena

Malá písmena (minuskule) jsou v praxi častější, základní variantou písmen v textu. a, á, b, c, č, d, ď, e, é, ě, f, g, h, ch, i, í, j, k, l, m, n, ň, o, ó, p, q, r, ř, s, š, t, ť, u, ú, ů, v, w, x, y, ý, z, ž.

Názvy písmen a výslovnost

:

PísmenoNázev (vyslovování)IPAPořadí
A aá1
Á ádlouhé á2
B b3
C c14
Č ččé15
D d6
Ď ďďé7
E eé8
É édlouhé é9
Ě ěije, é s háčkem10
F fef11
G g12
H h²13
Ch chchá²14
I ií, měkké í15
Í ídlouhé í, dlouhé měkké í16
J j17
K k18
L lel19
M mem20
N nen21
Ň ň22
O oó23
Ó ódlouhé ó24
P p25
Q qkvé26
R rer27
Ř ř³28
S ses29
Š š30
T t31
Ť ťťé32
U uú33
Ú údlouhé ú, ú s čárkou34
Ů ůů s kroužkem35
V vvé, jednoduché vé36
W wdvojité vé37
X xiks38
Y yý, ypsilon, krátké tvrdé í39
Ý ýdlouhé ý, dlouhé ypsilon, dlouhé tvrdé í40
Z zzet41
Ž žžet42

Četnost užití jednotlivých písmen

Grafické znázornění četnosti grafémů

věcný stylodborný jazykpublicistikaadministrativa
a6,21936,08666,4388
á2,23552,15502,2753
a + á8,45488,24168,7141
b1,55821,53171,6152
c1,60671,56861,6236
č0,94900,88290,9756
c + č2,55572,45152,5992
c + č + ch3,72663,64123,7725
d3,60193,44223,7005
ď0,02220,02300,0231
d + ď3,62413,46523,7236
e7,69527,85997,5499
é1,33461,38411,3050
ě1,64531,59941,7637
e + é + ě10,675110,843410,6186
f0,27320,32490,2015
g0,27290,30860,2172
h1,27121,27151,2715
h + ch2,44212,46122,4448
ch1,17091,18971,1733
i4,35284,39244,4268
í3,26993,22023,2246
i + í7,62277,61267,6514
j2,11942,21982,1081
k3,73673,79623,7433
l3,84243,73844,1003
m3,22673,33593,2029
n6,53536,48036,4317
ň0,08140,07990,0715
n + ň6,61676,56026,5032
o8,66648,78288,4419
ó0,03130,03350,0329
o + ó8,69778,81638,4748
p3,41273,35773,2816
q0,00130,00210,0003
r3,69703,68273,6261
ř1,21661,16991,2619
r + ř4,91364,85264,8880
s4,51604,45624,7496
š0,80520,71460,9636
s + š5,32125,17085,7132
t5,72686,00145,5162
ť0,04260,04380,0420
t + ť5,76946,04525,5582
u3,14433,17033,0475
ú0,10310,08920,1147
ů0,69480,66630,6892
u + ú + ů3,94223,92583,8514
v4,66164,53214,6981
w0,00880,00910,0102
x0,07550,09700,0401
y1,90931,98571,8319
ý1,07211,10671,0288
y + ý2,98143,09242,8607
z2,19872,22522,0992
ž0,99520,98251,0808
z + ž3,19393,20773,1800

Important

Historie

Pro téměř celé období psané češtiny byla (a je) nejběžnějším grafickým systémem latinka, nicméně v nejstarších dobách se lze setkat se zápisy i v hebrejském písmu (srv. lešon Kenaan) a dalších tehdy existujících písmech. +more Současná abeceda je výsledkem několika šířeji pojatých reforem celého pravopisného systému češtiny, které probíhaly od počátku 15. století do poloviny 19. století, kdy se definitivně ustálila dnes známá abeceda.

Abeceda do počátku 15. století

Od 12. , resp. +more 13. století se objevují české zápisy v latince, zprvu se v případě primitivního a dvou spřežkových pravopisů se jednalo o prostou latinskou abecedu (A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, V, X) obohacenou o u, w, y a z. Písmeno j získává svoji pevnou pozici teprve v 16. století (reprezentuje dlouhou hlásku /í/). V gotickém písmu (od novověku novogotické), které se pro češtinu používalo až do 19. století, došlo k vytvoření řady variant písmen, z nichž nejvýraznější byla dvojice koncového s a dlouhým s (ſ), u kterých se vyvinulo poměrně důsledné pravidlo na rozlišování.

Abeceda v diakritickém pravopisu

K první větší změně došlo na začátku 15. století po popsání diakritického systému, který je spojován s osobou Jana Husa (a dílem Orthographia Bohemica). +more Hus zavedl do českého pravopisu dva typy diakritických znamének, která nazval punctus rotundus a gracilis virgula (česky mylně překládáno jako nabodeníčko krátké a dlouhé). Krátká nabodeníčka (tedy tečky nad písmeny) označovala měkkost a tvrdé l. Takto byla česká abeceda obohacena o znaky ċ, , ż, , , , , . Dlouhá nabodeníčka byla obdobná dnešní čárce jak vzhledem, tak funkcí, ovšem v této době se ještě příliš neprosadila. Husův systém také dal základ specifickému postavení písmena-spřežky ch, kterou jako jedinou ponechal.

Abeceda v bratrském pravopisu

+morejpg|thumb|Ukázka_z_Bible_kralická'>Bible kralické (1593), kde lze vidět užití české abecedy v praxi bratrských tiskařů, patrné je i užití dvou znaků pro l (chłubiti se, ale dále libost) V 16. století byl vytvořen tzv. bratrský pravopis v jehož rámci došlo i k výrazné reformě abecedy. První ještě poněkud nesmělé náznaky reformy v sobě obsahuje Gramatika česká v dvojí stránce (autoři Optát a Gzel). Obecně nahradili krátká nabodeníčka háčkem, pouze u hlásky /š/ rozeznávají dva způsoby zápisu, podle toho, zdali se jedná o dlouhé s (ſ) nebo koncové s, v prvním případě se píše spřežkou (ſſ, protože dlouhé s by bylo nepraktické nadepisovat znaménkem), v druhém diakritikou (zde se ale nepoužíval háček, ale dvojtečka, takže se psalo ). Nebylo užito speciálního znaku pro tvrdé l. Kvantitu označují stejně jako Hus. Zajímavější dopady na abecedu mělo historicky dané složité psaní hlásek /i/ - /í/ - /j/ - /g/. Pro dlouhou hlásku /í/ nepoužívali diakritiku, ale spřežku ij, což se záhy zjednodušilo na j. Naopak háčkem nadepisovali ještě ǧ tam, kde reprezentovalo dnešní /g/ (prosté g bylo vyhrazeno pro hlásku /j/).

Na tuto první českou gramatiku reagoval v roce 1571 významný bratrský učenec Jan Blahoslav, který zejména kritizoval některé příliš zjednodušující úpravy. Především zavedl doposud užívané ů. +more Znovu zavedl odlišování tvrdého l (jednalo se o znak tzv. l s kličkou, kde koncový dřík písmena nekončí otevřeným obloučkem, ale je dotažen v podobě kličky zpět ke dříku), to se ale nepoužívalo zcela důsledně a postupně vymizelo. Podobně se neprosadilo ani navrhované odlišování dlouhého ě (pomocí znaku jͤ).

Abeceda novočeského pravopisu

V českých zemích v průběhu 18. století používal kurent (německá obdoba novogotického kurzívního písma) a mírně odlišná domácí česká novogotická kurzíva. +more Okolo poloviny 19. století byl kurent v jazykově českých textech nahrazen písmem humanistickým.

V první polovině 19. století proběhlo několik reforem, které vytvořily abecedu, která je beze změn užívaná dodnes. +more Od dvacátých let přecházela čeština z novogotické podoby latinky na humanistickou, čímž odpadla nutnost dvojího psaní hlásky /š/ a tato hláska se začala psát již moderním znakem. V roce 1842 provedl P. J. Šafařík tzv. reformu skladnou, která ustálila moderní psaní i - í - j - g (z české abecedy definitivně zmizel znak ǧ). Přesně v polovině 19. století pak proběhla již poslední reforma abecedy, která zavedla psaní v místo dvojitého w. Tak vznikla definitivní česká abeceda - sada znaků a jejich pořadí.

Kódování češtiny v počítačích

Kódování Unicode umožňuje reprezentovat všechny znaky české abecedy; znaky bez diakritiky jsou součástí bloku Základní latinka (0000-007F), některé znaky s diakritikou používané i v jiných abecedách jsou v bloku Doplněk Latin-1 (0080-00FF), zbytek pak je v Rozšíření latinky A (0100-017F). Při použití UTF-8 tak české znaky s diakritikou zabírají dva bajty (z nichž prvním je C3H, C4H nebo C5H).

Nejstarší kódování znaků (ASCII, EBCDIC) podporovala jen znaky bez diakritiky. Později vznikla kódování podporující i jiné jazyky než angličtinu, znaky české abecedy se vyskytují v následujících kódových stránkách: * CP852 * ISO 8859-2 * Kód Kamenických * Windows-1250

Mimoabecední písmena

Kromě písmen české abecedy se v nečeských jménech (zejména osob a zeměpisných prvků) často zachovávají latinková písmena s diakritickými značkami v originální podobě, tj. z jiných abeced, nejběžněji německé přehlásky. +more Také se ovšem někdy méně běžné znaky (např. s diakritikou pod základním písmenem) mohou nahrazovat českými písmeny s odpovídající hláskou, např. Brașov jako Brašov.

Výslovnost těchto znaků pak kolísá mezi originální výslovností původního jazyka a (častěji) plnou náhradou českými hláskami nejbližšími k originálu, pokud reprezentuje hlásku neobsaženou v češtině, např. Händel jako /Hendl/, Göring jako /Gérink/, Wałęsa jako /Valensa/, Kieślowski jako /kěšlovsky/, Brașov jako /Brašov/ nebo Besançon jako /Bezanson/.

Vedle latinských písmen se v češtině zřídka (především v odborných textech) používají i některá písmena řecké alfabety. Ta se mohou používat jako značky (např. +more úhel α) nebo mohou být i součástí slov složených (např. α-záření).

Poznámky

Reference

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top