Hana Žantovská

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Hana Žantovská (4. května 1921, Praha - 17. srpna 2004, Praha), rozená Eislerová, byla česká redaktorka, spisovatelka a především překladatelka z angličtiny a němčiny. Jejím synem je překladatel a politik Michael Žantovský.

Život

Po maturitě složila státní zkoušku z angličtiny, němčiny a francouzštiny. V letech 1945-1949 pracovala jako úřednice v publikačním odboru ministerstva informací. +more Poté působila do roku 1951 jako lektorka Filmového studia Barrandov. Po roce 1952 byla pravidelnou externí spolupracovnicí dětského rozhlasového vysílání Československého rozhlasu a také přispívala prozaickými texty a verši do dětských časopisů (například Mateřídouška nebo Ohníček). V letech 1956-1979 působila jako redaktorka v nakladatelství Mladá fronta.

V roce 1964 navštívila Londýn a seznámila se zde s významnými britskými spisovateli. Roku 1966 absolvovala kurs anglické literatury v Cambridgi. +more I ona se na počátku sedmdesátých let 20. století stala načas nepohodlná komunistickému režimu a byla postižena zákazem činnosti, takže její překlad románu Grahama Greena Vlak do Istanbulu musel roku 1973 pokrýt svým jménem Jan Zábrana. Po roce 1990 byla spolupracovnicí rozhlasové stanice Vltava v oblasti anglické a německé poezie a v letech 1994-1997 byla místopředsedkyní českého PEN klubu.

Její překladatelské dílo je neobyčejně rozsáhlé a patří do zlatého fondu české překladové literatury. Editorsky si připravila většinu výborů z překládaných básníků a k řadě publikací napsala i doslovy.

Kromě překladatelské činnosti se věnovala i vlastní tvorbě. Pod pseudonymem Hana Marková vydala roku 1942 básnickou sbírku Černá hodina, je autorkou próz pro děti Pohádka o neposlušném kominíčkovi (1962), Pohádky ze dvou klubíček (1962) a O statečném vozítku (1964) a také psychologického románu Boží údolí (1968).

Ocenění

Roku 1978 obdržela od nakladatelstvím Mladá fronta literární cenu za překlady veršů Johna Keatse. * Roku 2005 byla zřízena nadace Tvůrčí stipendium Hany Žantovské, jejímž vyhlašovatelem je občanské sdružení Obec překladatelů.

Nejvýznamnější překlady

Překlady z angličtiny

Margaret Atwoodová: Ublížení na těle, 1989. * Elizabeth Barrettová-Browningová: Portugalské sonety, 1946. +more * Elizabeth Barrettová-Browningová - Robert Browning: Milý pane Browningu (korespondence), 1984 * George Gordon Byron: Lyrika, 1959. * George Gordon Byron: Poutník z Albionu, 1981. * Joseph Conrad: Vyhnanec z ostrovů, 1979. * Joseph Conrad: Záchrana, 1984. * Robert Creeley: Variace, 1979. * Robert Creeley: Zahrady paměti, 1999. * John Donne: Extáze, 1967. * John Erskine: Nezbedný mistr baladí, 1975. * John Fowles: Francouzova milenka, 1969. * John Fowles: Věž z ebenu, 1997, společně s Rudolfem Chalupským a Martinem Machovcem. * Robert Frost: Na sever od Bostonu, 1964 * Robert Frost: Hvězda v kamenném člunu, 1983. * John Galsworthy: Forsytovo nanebevzetí, 1988. * Graham Greene: Moc a sláva, 1947. * Graham Greene: Brightonský špalek, 1971. * Graham Greene: Vlak do Istanbulu, 1973, z politických důvodů vyšel překlad pod jménem Jana Zábrany. * Graham Greene: Konec dobrodružství, 1986. * Graham Greene: Doktor Fischer ze Ženevy, 1987. * Graham Greene: Lidský faktor, 1995. * Arthur Hailey: Hotel, 1977, společně s Michaelem Žantovským. * Gilbert Keith Chesterton: Návrat Dona Quiota, 1985. * Gilbert Keith Chesterton: Anarchista Čtvrtek, 1987. * Gilbert Keith Chesterton: Klub podivných živností, 1987. * Christopher Isherwood: Fialka z Prátru, 1997 * John Keats: Obrys krásy, 1977. * John Keats: Déšť z plané růže, 1994. * William Somerset Maugham: Odsouzen k útěku, 1976. * Brian Moore: Osamělá vášeň slečny Hearnové, 1969. * Toni Morrisonová: Milovaná, 1996. * Toni Morrisonová: Šalamounova píseň, 2002. * Irwin Shaw: Chléb na vodách, 1985. * Leon Uris: Exodus, 1991, společně s Štefanií Lorandovou. * Derek Walcott: Jiný život, 1982, v časopise Světová literatura. * Virginia Woolfová: Flush, 1994.

Překlady z němčiny

Ingeborg Bachmannová: V hlavní roli žena, 1982. * Ingeborg Bachmannová: Tři cesty k jezeru, 1982, společně s Josefem Čermákem. +more * Hermann Hesse: Stupně, 1964. * Ernst Theodor Amadeus Hoffmann: Mistr Blecha, 1976, společně s Vladimírem Procházkou a Erikem A. Saudkem, výbor z povídek. * Hugo von Hofmannsthal: Píseň na cestu, 1979. * Franz Kafka: Dopisy Mileně, 1968, rozšířené vydání 1993. * Franz Kafka - Max Brod: Přátelství (korespondence), 1998. * Erich Kästner: Luisa a Lotka, 1978. * Lev Kopelev: Rusko - obtížná vlast, 1997. * Renate Krügerová: Dobrodružství pernikářského tovaryše, 1989. * James Krüss: Hosté na Humřím útesu, 1984. * Friedrich Rückert: Nekonečná píseň, 1988. * Else Lasker-Schülerová: Klaviatura srdce, 1970. * Nelly Sachsová: Nejtemnější je barva stesku, 1967, v časopise Světová literatura * Nelly Sachsová: Noční hlídka, 1969. * Franz Werfel: Přítel světa, 1965. * Franz Werfel: V domě dětství, 1990.

Antologie

Kéž hoří popel můj, 1967, kolektiv překladatelů, výbor z poezie evropského baroka. * Moderní anglická poezie, 1964, společně s Jiřinou Haukovou, Janem Zábranou a Jiřím Valjou, * Poezie přelomu století, 1984, společně s Jiřím Pecharem, Barbarou Köpplovou a Jiřím Honzíkem.

Vlastní díla

Černá hodina (1942), básnická sbírka vydaná pod pseudonymem Hana Marková. * Elizabeth Barrett Browningová (1948), biografie. +more * Pohádka o neposlušném kominíčkovi (1949), próza pro děti. * Pohádky ze dvou klubíček (1962), próza pro děti. * O statečném vozítku (1964), próza pro děti. * Boží údolí (1968), psychologický román z prostředí kláštera a vojenského lazaretu v odlehlém údolí bavorských Alp v prvních týdnech po skončení druhé světové války.

Odkazy

Reference

Externí odkazy

̈ * [url=http://www. databaze-prekladu. +morecz/prekladatel/Hana%20%C5%BDantovsk%C3%A1]Hana Žantovská na webu Databáze českého uměleckého překladu[/url] * [url=https://web. archive. org/web/20140903173301/http://www. obecprekladatelu. cz/_ftp/DUP/Z/ZantovskaHana. htm]Hana Žantovská na webu Obce překladatelů[/url].

Kategorie:Čeští překladatelé Kategorie:Čeští spisovatelé Kategorie:Čeští spisovatelé knížek pro děti Kategorie:Ženy Kategorie:Narození 1921 Kategorie:Úmrtí 2004 Kategorie:Narození v Praze

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top